BIBLIOGRAFÍA ESPECIALIZADA SOBRE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN: LA COLECCIÓN INTERLINGUA DE LA EDITORIAL COMARES DE GRANADA, 20 AÑOS DESPUÉS (1996-2016)

Authors

  • Emilio Ortega Arjonilla Universidad de Málaga Spain
  • Pedro San Ginés Aguilar Universidad de Granada Spain

DOI:

https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi9.11290

Keywords:

Bibliography, Translation theory, Linguistics, Interpreting, Medical Translation, Technical Translation, Legal Translation, Audiovisual Translation, Literary Translation, Terminology, Dictionaries

Abstract

This bibliographic article collects the books published in the Interlingua Collection by the publishing house Comares (Granada, Spain). We thus present all the works published so far (1996-2016), as well as those already in press and in preparation, divided into several sections according to the branch of Translation and Interpreting Studies they belong to (Translation Theory, Linguistics, Interpreting, Scientific and Technical Translation, Legal Translation, Audiovisual Translation, Literary Translation, Terminology, etc).

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

References

.

Published

2017-02-01

How to Cite

Ortega Arjonilla, E., & San Ginés Aguilar, P. (2017). BIBLIOGRAFÍA ESPECIALIZADA SOBRE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN: LA COLECCIÓN INTERLINGUA DE LA EDITORIAL COMARES DE GRANADA, 20 AÑOS DESPUÉS (1996-2016). Entreculturas. Revista De traducción Y comunicación Intercultural, (9), 419–440. https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi9.11290

Issue

Section

Artículos