EL CONCEPTO DE ANISOMORFISMOS CULTURAL EN EL ÁMBITO JURÍDICO: CONCEPTO Y APLICACIONES TRADUCTOLÓGICAS SOBRE LA LEGISLACIÓN ESPAÑOLA EN COMPARACIÓN CON LA MARROQUÍ

Autores/as

  • Hasna Karim Campus Universitaire Privé de Marrakech – CUPM

DOI:

https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi3.11626

Palabras clave:

Anisomorfismos culturales, traducción de anisomorfismos culturales, traducción jurídica, traducción árabe-español, traducción español-árabe

Resumen

En este artículo pretendemos hacer hincapié en la relevancia de la documentación para resolver problemas relacionados con la traducción de anisomorfismos culturales en textos jurídicos (árabe-español / español-árabe).

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Referencias

Descargas

Publicado

2011-01-12

Dimensions

PlumX

Número

Sección

Artículos

Cómo citar

EL CONCEPTO DE ANISOMORFISMOS CULTURAL EN EL ÁMBITO JURÍDICO: CONCEPTO Y APLICACIONES TRADUCTOLÓGICAS SOBRE LA LEGISLACIÓN ESPAÑOLA EN COMPARACIÓN CON LA MARROQUÍ. (2011). Entreculturas. Revista De Traducción Y Comunicación Intercultural, 3, 99-105. https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi3.11626