LOS PROGRAMAS INFORMÁTICOS DE SUBTITULACIÓN EN LA ENSEÑANZA/APRENDIZAJE DE LA TAV DENTRO DEL ÁMBITO UNIVERSITARIO (3): ANÁLISIS DEL SOFTWARE SEMIPROFESIONAL

Autores/as

  • Antonio Roales Ruiz Universidad Complutense de Madrid España

DOI:

https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi7-8.11368

Palabras clave:

Traducción Audiovisual, enseñanza-aprendizaje, subtitulación, TIC, Traducción subordinada, Software

Resumen

El presente artículo pretende mostrar los resultados pormenorizados de diez programas informáticos de subtitulación. Todos ellos pueden encuadrarse en una categoría que hemos dado en llamar «semiprofesional». De este análisis pretendemos sacar conclusiones sobre su idoneidad (o no) para la enseñanza-aprendizaje de la subtitulación en el ámbito universitario.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas

Cargando métricas ...

Biografía del autor/a

Antonio Roales Ruiz, Universidad Complutense de Madrid

 

Citas

Cerezo, B. (2012). La didáctica de la traducción audiovisual en España: Un estudio de caso empírico-descriptivo. Tesis doctoral. Castellón, Departamento de Traducción y Comunicación de la Universidad Jaume I.
Díaz Cintas, J. (2001). La traducción audiovisual. El subtitulado. Salamanca: Almar.
Díaz Cintas, J. (2003). Teoría y práctica de la subtitulación (inglés-español). Barcelona: Ariel.
Gómez Pérez, M. y Roales Ruiz, A. (2011). «Uso didáctico de la subtitulación en la clase de Lengua C» en Roiss, S. et al. (eds.). En las vertientes de la Traducción e Interpretación del/al Alemán. Berlín, Franklin & Timme, pp. 201- 212.
González-Iglesias, J. D. (2012). Desarrollo de una herramienta de análisis de los parámetros técnicos de los subtítulos y estudio diacrónico

Descargas

Publicado

2016-01-01

Cómo citar

Roales Ruiz, A. (2016). LOS PROGRAMAS INFORMÁTICOS DE SUBTITULACIÓN EN LA ENSEÑANZA/APRENDIZAJE DE LA TAV DENTRO DEL ÁMBITO UNIVERSITARIO (3): ANÁLISIS DEL SOFTWARE SEMIPROFESIONAL. Entreculturas. Revista De Traducción Y Comunicación Intercultural, (7-8), 791–815. https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi7-8.11368

Número

Sección

Monográficos