TRADUCCIÓN, POLÍTICA(S), CONFLICTOS: LEGADOS Y RETOS PARA LA ERA DEL MULTICULTURALISMO
DOI:
https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi6.11533Palabras clave:
.Resumen
Esta monografía colectiva, editada por África Vidal y M. Rosario Ruano, pone el acento, entre otras cuestiones, en los retos a los que se enfrenta la traducción y el traductor en esta sociedad globalizada y multicultural en la que nos ha tocado vivir. La globalización que ha afectado a todos los ámbitos de la actividad humana, y muy especialmente al mundo de la cultura (cf. Covadonga Fouces González. La traducción literaria y la globalización de los mercados culturales. Comares, Granada: 2011) plantea una serie de retos a la traductología y a la traducción que aquí son ilustrados en los doce ensayos que componen esta monografía.
Descargas
Métricas
Citas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Todos los contenidos publicados en Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural están sujetos a la licencia Creative Commons Reconocimento-NoComercia-Compartirigual 4.0 cuyo texto completo puede consultar en <http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0>
- Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que:
- Se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra).
- No se usen para fines comerciales.
- Se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
Los derechos de autor son de dos clases: morales y patrimoniales. Los derechos morales son prerrogativas perpetuas, irrenunciables, intransferibles, inalienables, inembargables e imprescriptibles. De acuerdo con la legislación de derechos de autor, Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural reconoce y respeta el derecho moral de los autores/as, así como la titularidad del derecho patrimonial, el cual será cedido a la Universidad de Málaga para su difusión en acceso abierto. Los derechos patrimoniales, se refieren a los beneficios que se obtienen por el uso o divulgación de las obras. Entreculturas. Revista de traducción y comunicación se publica en open access y queda autorizada en exclusiva para realizar u autorizar por cualquier medio el uso, distribución, divulgación, reproducción, adaptación, traducción o transformación de la obra.
Es responsabilidad de los autores/as obtener los permisos necesarios de las imágenes que están sujetas a derechos de autor.