Phantom Lights: Word and Image (Maborosi)
DOI:
https://doi.org/10.24310/Trasvasestlc.v1i0.6563Keywords:
film adaptation, Miyamoto Teru, Kore-eda Hirozaju, Maborosi no hikariAbstract
In his first feature film, award-winning director Kore-eda Hirokazu (b. 1962) performs an elaborate "dance" with the original short story/novella Maborosi no hikari (Phantom Lights) by Miya-moto Teru, first published in 1979 by Shinch?publishers and in English translation by Roger K. Thomas (as Phantom Lights and Other Stories, Kurodahan Press, 2011). The intimacy with which the protagonist narrates in the novel and the evocative power of Kore-eda’s mise-en-scène comple-ment each other so that they seem mutual reflections.
Downloads
Metrics
References
BAZIN, André (2000), «Adaptation, or the Cinema as Digest», en J. Naremore (ed.), Film Adaptation, New Brunswick, Rutgers University Press.
CHO, Francisca (2017), Seeing Like the Buddha: Enlightenment Through Film, New York, SUNY Press.
CHOW, Rey (2002), «Sentimental Returns: On the Uses of the Everyday in the Recent Films of Zhang Yimou and Wong kar-wai», New Literary History, 33.
EHRLICH, Linda C. y Yoshiko KISHI (2003-04), «The Filmmaker as Listener: A New Look at Kore-eda», Cinemaya, 61-62.
GEROW, Aaron y Junko TANAKA (1999), «Documentarists of Japan #12: Kore-eda Hirokazu», Documentary Box, 13.
ILES, Timothy (2005), «The Light of Life and Death. The Function of Cinematography and Lighting in Two Films by Kore-eda Hirokazu», Asian Cinema, 16/1.
KAUFFMANN, Stanley (1996), «Quest and Questing», The New Republic.
KLAWANS, Stewart (1996), «Review of Maborosi», The Nation.
MACCABE, Colin et al. (eds.) (2011), Tr ue to the Spir it:Film Adaptation and the Question of Fidelity, NewYork, Oxford University Press.
MIYAMOTO,Teru (2011), Phantom Lights and Other Stories, pról. de J.Winters Carpenter y trad. de R. K.Thomas, Kumamoto, Kurodahan Press.
MIZUTA LIPPIT, Akira (2005), Atomic Light (Shadow Optics), Minneapolis, University of Minnesota Press.
NAREMORE, Jmes (2000), «Introduction», en J. Naremore (ed.), Film Adaptation, New Brunswick, Rutgers University Press.
RICHIE, Donald (2001), One HundredYears of Japanese Film, Tokyo/NewYork, Kodansha.
STAM, Robert (2000), «Beyond Fidelity:The Dialogics of Adaptation», en J. Naremore (ed.), Film Adaptation, New Brunswick, Rutgers University Press.
THOMAS, Roger K. (2011), «Introduction» a T. Miyamoto, Phantom Lights and Other Stories, Kumamoto, Kurodahan Press.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
All authors published in this journal accept the following copyright terms:
a. Authors retain their authors´ rights (copyright) and grant First Publication Rights to the journal, which whill be published under a the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) license. All about this license is available in the following link: <http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0>
b. Authors may separately establish additional agreements for the non-exclusive distribution of the version of the work published in the journal (e.g. including it in an institutional repository, or publishing it in a book) with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
c. Authors are allowed and encouraged to disseminate their work electronically (e.g. in institutional repositories or on their own website) as this can lead to productive exchanges, as well as earlier and more extensive citation of published work.
The author is responsible for obtaining permission from the copyright holder when using copyrighted materials.
This electronic journal is published by University of Málaga (UmaEditorial), The journal is not responsible of the authors´ opinions and the facts they record on their articles. Spanish Philology Department (UAM) is neither responsible of the credibility nor the authenticity of the articles. Original issues of Edad de Oro, both printed and electronic version, are owned by Spanish Philology Department (UAM), thus it is necessary to cite the origin of any partial or total reproduction.