Propuesta metodológica para la revisión de traducciones: principios generales y parámetros

Autores/as

  • Silvia Parra Galiano Universidad de Granada España

DOI:

https://doi.org/10.24310/TRANS.2007.v0i11.3108

Palabras clave:

revisión de traducciones, principios para la revisión, parámetros de revisión, modalidades de revisión y grados de revisión.

Resumen

La propuesta metodológica para la revisión de traducciones que presentamos en este artículo se caracteriza por integrar, además de los parámetros de revisión, la modalidad de revisión que se va a realizar, en función de los aspectos genéricos del texto de llegada que se pretendan verificar, y el perfil del revisor más apropiado para llevar a cabo esta tarea. Nuestra propuesta es la conclusión, por una parte, de un análisis descriptivo, comparativo y crítico sobre la revisión de traducciones en la Traductología y, por otra, de la valoración global de los resultados del estudio de tres casos. Para una mejor comprensión de esta propuesta, expondremos los principios generales de la revisión en los que nos hemos basado para determinar, a continuación, los parámetros que consideramos de mayor utilidad para revisar una traducción.

 

 

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas

Cargando métricas ...

Descargas

Publicado

2017-09-21

Cómo citar

Parra Galiano, S. (2017). Propuesta metodológica para la revisión de traducciones: principios generales y parámetros. TRANS: Revista De Traductología, (11), 197–214. https://doi.org/10.24310/TRANS.2007.v0i11.3108

Número

Sección

Artículos