Propuesta metodológica para la revisión de traducciones: principios generales y parámetros
DOI:
https://doi.org/10.24310/TRANS.2007.v0i11.3108Keywords:
revisión de traducciones, principios para la revisión, parámetros de revisión, modalidades de revisión y grados de revisión.Abstract
La propuesta metodológica para la revisión de traducciones que presentamos en este artículo se caracteriza por integrar, además de los parámetros de revisión, la modalidad de revisión que se va a realizar, en función de los aspectos genéricos del texto de llegada que se pretendan verificar, y el perfil del revisor más apropiado para llevar a cabo esta tarea. Nuestra propuesta es la conclusión, por una parte, de un análisis descriptivo, comparativo y crítico sobre la revisión de traducciones en la Traductología y, por otra, de la valoración global de los resultados del estudio de tres casos. Para una mejor comprensión de esta propuesta, expondremos los principios generales de la revisión en los que nos hemos basado para determinar, a continuación, los parámetros que consideramos de mayor utilidad para revisar una traducción.
Downloads
Metrics
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
All contents published in TRANS. Revista de Traductología are protected under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) license. All about this license is available in the following link: <http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0>
Users can copy, use, redistribute, share and exhibit publicly as long as:
- The original source and authorship of the material are cited (Journal, Publisher and URL of the work).
- It is not used for comercial purposes.
- The existence of the license and its especifications are mentioned.
- ShareAlike — If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.
There are two sets of authors’ rights: moral and property rights. Moral rights are perpetual prerogatives, unrenounceable, not-transferable, unalienable, imprescriptible and inembargable. According to authors’ rights legislation, TRANS. Revista de Traductología recognizes and respects authors moral rights, as well as the ownership of property rights, which will be transferred to University of Malaga in open access.
The property rights are referred to the benefits that are gained by the use or the dissemination of works. TRANS. Revista de Traductología is published in an open access form and it is exclusively licenced by any means for doing or authorising distribution, dissemination, reproduction, , adaptation, translation or arrangement of works.
Authors are responsable for obtaining the necessary permission to use copyrighted images.