La traducción española de Le Périple de Baldassare. Intervenciones sobre el título, las notas y las marcas entonativas

Authors

  • Carmen Cortés Zaborras Universidad de Málaga Spain

DOI:

https://doi.org/10.24310/TRANS.2004.v0i8.2990

Abstract

La traducción española de Le Périple de Baldassare. Intervenciones sobre el título, las notas y las marcas entonativas

 

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Published

2017-06-22

How to Cite

Cortés Zaborras, C. (2017). La traducción española de Le Périple de Baldassare. Intervenciones sobre el título, las notas y las marcas entonativas. TRANS – Revista De Traductología, (8), 153–160. https://doi.org/10.24310/TRANS.2004.v0i8.2990

Issue

Section

Notes