Breve historia de la localización de videojuegos
DOI:
https://doi.org/10.24310/TRANS.2011.v0i15.3191Palabras clave:
videojuego, historia, culturalización, localización, globalizaciónResumen
La historia de los videojuegos es bastante corta cuando se la compara con la de otros productos del mundo del entretenimiento tales como las obras de teatro y las películas, la poesía y las canciones, las novelas, etc. A pesar de lo torpe de sus comienzos, y del colapso de la industria después del primer pico, los productos de entretenimiento interactivo han ido adaptándose a distintas actividades de ocio, multiplicando las ganancias de la industria hasta superar las de los otros productos de entretenimiento. Este éxito estuvo y sigue directamente relacionado con el éxito de los profesionales de la localización de videojuegos, que tuvieron que crear estrategias y protocolos para satisfacer las exigencias inauditas de los productos multimedia interactivos. Este artículo hace un repaso de los cambios de los últimos treinta años con la esperanza de que la industria no repita los errores del pasado a la hora de enfrentarse al creciente mercado global.
Descargas
Métricas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Todos los contenidos publicados en TRANS. Revista de Traductología están sujetos a la licencia Creative Commons Reconocimento-NoComercia-Compartirigual 4.0 cuyo texto completo puede consultar en <http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0>
Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que:
- Se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra).
- No se usen para fines comerciales.
- Se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
- Compartir Igual — Si remezcla, transforma o construye sobre el material, debe distribuir sus contribuciones bajo la misma licencia que el original.
Los derechos de autor son de dos clases: morales y patrimoniales. Los derechos morales son prerrogativas perpetuas, irrenunciables, intransferibles, inalienables, inembargables e imprescriptibles. De acuerdo con la legislación de derechos de autor, TRANS. Revista de Traductología reconoce y respeta el derecho moral de los autores/as, así como la titularidad del derecho patrimonial, el cual será cedido a la Universidad de Málaga para su difusión en acceso abierto. Los derechos patrimoniales, se refieren a los beneficios que se obtienen por el uso o divulgación de las obras. TRANS. Revista de Traductología se publica en open access y queda autorizada en exclusiva para realizar u autorizar por cualquier medio el uso, distribución, divulgación, reproducción, adaptación, traducción o transformación de la obra.
Es responsabilidad de los autores/as obtener los permisos necesarios de las imágenes que están sujetas a derechos de autor.