Localizing the Buzz! Game Series (Or how to successfully implement transcreation in a multi-million seller video game)

Authors

  • Simone Crosignani Binari Sonori Srl.
  • Fabio Ravetto Binari Sonori Srl.

DOI:

https://doi.org/10.24310/TRANS.2011.v0i15.3193

Keywords:

videogame, transcreation, buzz, playstation, audio localisation

Abstract

With over 9 million copies sold since its launch in 2005, Buzz! is one of the most successful quiz videogame franchises of the world. Such a success requires not only the creation of a large pool of fresh questions targeted to various groups of players in many different territories, but also the implementation of refined localization techniques that ensure that the questions are prepared carefully through a combination of translating, adapting, creating, ranking and testing the questions. This article illustrates the work involved from different points of view of the team: international creative brief, team building, actual editorial work performed in each country, the do’s and dont’s in managing such a complex production in parallel in many countries.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Published

2017-10-13

How to Cite

Crosignani, S., & Ravetto, F. (2017). Localizing the Buzz! Game Series (Or how to successfully implement transcreation in a multi-million seller video game). TRANS – Revista De Traductología, (15), 29–38. https://doi.org/10.24310/TRANS.2011.v0i15.3193

Issue

Section

Dossier