El siglo XVI y la traducción

(y unas notas apresuradas sobre la traducción de clásicos y "nuevos clásicos")

Autores/as

  • Juan Francisco Ruiz Casanova Universitat Pompeu Fabra España

DOI:

https://doi.org/10.24310/TRANS.2021.v1i25.13929

Palabras clave:

traducción, interpretación, siglo xvi, clásicos, nuevos clásicos

Resumen

Introducción a los aspectos de la traducción y la interpretación en España durante el siglo XVI salvo los relacionados con la lengua árabe.

Descargas

Métricas

Visualizaciones del PDF
303
Dec 31 '21Jan 01 '22Jan 04 '22Jan 07 '22Jan 10 '22Jan 13 '22Jan 16 '22Jan 19 '22Jan 22 '22Jan 25 '22Jan 28 '227.0
| |
Visualizaciones del HTML
247
Jan 2022Jul 2022Jan 2023Jul 2023Jan 2024Jul 2024Jan 2025Jul 2025Jan 202634
|

Publicación Facts

Metric
Este artículo
Otros artículos
Revisión pares 
2,4 promedio

Perfil de revisores  N/D

Información adicional autores

Información adicional autores
Este artículo
Otros artículos
Datos de investigación disponibles 
##plugins.generic.pfl.dataAvailability.unsupported##
##plugins.generic.pfl.averagePercentYes##
Financiación 
N/D
32% con financiadores
Conflicto de intereses 
N/D
##plugins.generic.pfl.averagePercentYes##
Metric
Para esta revista
Otras revistas
Artículos aceptados 
Artículos aceptados: 31%
33% aceptado
Días hasta la publicación 
Días hasta la publicación
145

Indexado: {$indexList}

    Indexado en
Perfil de director y equipo editorial
##plugins.generic.pfl.profiles##
Sociedad Académica/Grupo 
N/D
Editora: 
Universidad de Málaga

PFL

1 2 3 4 5
Not useful Very useful

Citas

BATAILLON, Marcel (1991 [1937]): Érasme et l’Espagne. Recherches sur l’histoire spirituelle du XVIe siècle, Ginebra: Droz.

BURCKHARDT, Jakob (1984): La cultura del Renacimiento en Italia, trad. Jaime Ardal, México: Porrúa.

BURKE, Peter (1998): Los avatares de El Cortesano: Lecturas e interpretaciones de uno de los libros más influyentes del Renacimiento, trad. Gabriela Ventureira, Barcelona: Gedisa.

Descargas

Publicado

2021-12-30

Cómo citar

Ruiz Casanova, J. F. (2021). El siglo XVI y la traducción: (y unas notas apresuradas sobre la traducción de clásicos y "nuevos clásicos"). TRANS: Revista De Traductología, (25), 13–16. https://doi.org/10.24310/TRANS.2021.v1i25.13929

Número

Sección

Dosier
Crossref
0
Scopus
0