Proposal for the analysis of the source text in the comprehension phase of the translation process: contextualization, and analysis of extra-linguistic and intralinguistic aspects

Autores/as

  • Inmaculada Mendoza Universidad de Málaga España
  • Nuria Ponce Universidad Pablo de Olavide España

DOI:

https://doi.org/10.24310/REDIT.2009.v0i2.1911

Resumen

This paper underlines the importance of textual analysis in the comprehension phase of the translation process. It proposes a teaching activity model for first year Translation students, consisting mainly of three different stages focused on detecting and classifying translation problems in a specific text: contextualization of the source text and analysis of extra-linguistic and intra-linguistic aspects related to the translation process. For this purpose, we present a table-based methodology to be applied to the teaching of Basic Concepts for Interpreter and Translator Training.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas

Cargando métricas ...

Descargas

Publicado

2016-05-25

Cómo citar

Mendoza, I., & Ponce, N. (2016). Proposal for the analysis of the source text in the comprehension phase of the translation process: contextualization, and analysis of extra-linguistic and intralinguistic aspects. Redit - Revista Electrónica De Didáctica De La Traducción Y La Interpretación, (2), 128–150. https://doi.org/10.24310/REDIT.2009.v0i2.1911