La traducción jurídica alemán-español: tipos de errores traductológicos

Autores/as

  • Ingrid Cobos López Universidad de Córdoba España

DOI:

https://doi.org/10.24310/REDIT.2009.v0i2.1905

Resumen

La traducción jurídica entraña una gran dificultad en cuanto a su enseñanza y aprendizaje...

Descargas

Métricas

Visualizaciones del PDF
336
Jul 2016Jan 2017Jul 2017Jan 2018Jul 2018Jan 2019Jul 2019Jan 2020Jul 2020Jan 2021Jul 2021Jan 2022Jul 2022Jan 2023Jul 2023Jan 2024Jul 2024Jan 2025Jul 2025Jan 202622
|

Descargas

Publicado

2016-05-25

Cómo citar

Cobos López, I. (2016). La traducción jurídica alemán-español: tipos de errores traductológicos. Redit - Revista Electrónica De Didáctica De La Traducción Y La Interpretación, (2), 11–32. https://doi.org/10.24310/REDIT.2009.v0i2.1905