Reflexiones en torno a la traducción y la interpretación: entrevista de Zinaida Lvovskaya

Authors

  • María Jesús Rodríguez Medina Spain

DOI:

https://doi.org/10.24310/TRANS.2000.v0i4.2532

Abstract

 La profesora Zinaida Lvovskaya es una figura indiscutible en el mundo de la traducción e interpretación, en el que ha desarrollado su larga trayectoria académica y profesional. Sus numerosas publicaciones y más de 40 años de experiencia tanto en la profesión de traductora e intérprete (ruso-español) como en la docencia universitaria de estas disciplinas, avalan las opiniones y las reflexiones de esta especialista sobre distintos aspectos relacionados con la teoría, la práctica y la didáctica de la traducción y la stuación atual de los traductores e intérpretes en España.Zinaida Lvovskaya nos revela también las nuevas líneas de investigación que se plantean actualmente en este campo.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Published

2017-05-05

How to Cite

Rodríguez Medina, M. J. (2017). Reflexiones en torno a la traducción y la interpretación: entrevista de Zinaida Lvovskaya. TRANS – Revista De Traductología, (4), 121–131. https://doi.org/10.24310/TRANS.2000.v0i4.2532

Issue

Section

Interview