Translating Borrowed Tongues: The Verbal Quest of Ilan Stavans

Authors

DOI:

https://doi.org/10.24310/trt.28.2024.21074

Keywords:

Ilan Stavans

Abstract

Reseña de Translating Borrowed Tongues: The Verbal Quest of Ilan Stavans.
M.ª Carmen África Vidal Claramonte
Nueva York, Routledge, 2023, 114 pp.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

References

Bassnett, S. y Lefevere, A. (1990), Translation, History and Culture. Pinter Publishers.

Bhabha, H. (1990) The Third Space. En J. Rutherford (Ed.), Identity. Community, Culture, Difference. Lawrence & Wishart Limited.

Blumczynski, P. (2016). Ubiquitous translation. Routledge.

Kellman, S. G. (2000). The Translingual Imagination. University of Nebraska Press.

Marín Hernández, D. (2022). Ilan Stavans, traductor. TRANS: Revista de traductología, (26), 397-401.

https://doi.org/10.24310/TRANS.2022.v26i1.14473

Vidal Claramonte, M.ª C. Á. (2022). Ilans Stavans, traductor. Comares.

Published

2024-12-23

How to Cite

García-Salcedo, T. (2024). Translating Borrowed Tongues: The Verbal Quest of Ilan Stavans. TRANS – Revista De Traductología, (28), 208–211. https://doi.org/10.24310/trt.28.2024.21074

Issue

Section

Book Reviews