Accesibilidad y multilingüismo: un estudio exploratorio sobre la traducción automática de descripciones de audio

Autores/as

  • Anna Matamala Universidad Autónoma de Barcelona España
  • Carla Ortiz-Boix

DOI:

https://doi.org/10.24310/TRANS.2016.v0i20.2059

Palabras clave:

traducción audiovisual, accesibilidad, audiodescripción, traducción automática, multilingüismo

Resumen

Este artículo presenta los resultados de un estudio exploratorio que evalúa la traducción automática de audiodescripciones como una posible solución para aumentar la accesibilidad en entornos multilingües. Se entiende que la accesibilidad abarca dos categorías diferentes: accesibilidad sensorial (en este caso específico, para los ciegos y discapacitados visuales, que no pueden acceder al contenido visual de las producciones audiovisuales) y accesibilidad lingüística (para aquellos que quieren acceder a este contenido en su propio idioma). El artículo presenta algunas reflexiones sobre la traducción como medio para promover el multilingüismo, sobre la viabilidad de traducir descripciones de audio y sobre la traducción automática tal y como se aplica a este tipo de traducción audiovisual, antes de sintetizar los hallazgos del presente estudio y, lo que es más importante, abrir la posibilidad de nuevas vías a la investigación.

Descargas

Métricas

Visualizaciones del PDF
634
Jul 2017Jan 2018Jul 2018Jan 2019Jul 2019Jan 2020Jul 2020Jan 2021Jul 2021Jan 2022Jul 2022Jan 2023Jul 2023Jan 2024Jul 2024Jan 2025Jul 2025Jan 202623
|
Visualizaciones del HTML
221
Jul 2017Jan 2018Jul 2018Jan 2019Jul 2019Jan 2020Jul 2020Jan 2021Jul 2021Jan 2022Jul 2022Jan 2023Jul 2023Jan 2024Jul 2024Jan 2025Jul 2025Jan 202644
|

Publicación Facts

Metric
Este artículo
Otros artículos
Revisión pares 
2,4 promedio

Perfil de revisores  N/D

Información adicional autores

Información adicional autores
Este artículo
Otros artículos
Datos de investigación disponibles 
##plugins.generic.pfl.dataAvailability.unsupported##
##plugins.generic.pfl.averagePercentYes##
Financiación 
N/D
32% con financiadores
Conflicto de intereses 
N/D
##plugins.generic.pfl.averagePercentYes##
Metric
Para esta revista
Otras revistas
Artículos aceptados 
Artículos aceptados: 31%
33% aceptado
Días hasta la publicación 
Días hasta la publicación
145

Indexado: {$indexList}

    Indexado en
Perfil de director y equipo editorial
##plugins.generic.pfl.profiles##
Sociedad Académica/Grupo 
N/D
Editora: 
Universidad de Málaga

PFL

1 2 3 4 5
Not useful Very useful

Publicado

2017-02-02

Cómo citar

Matamala, A., & Ortiz-Boix, C. (2017). Accesibilidad y multilingüismo: un estudio exploratorio sobre la traducción automática de descripciones de audio. TRANS: Revista De Traductología, (20), 11–24. https://doi.org/10.24310/TRANS.2016.v0i20.2059

Número

Sección

Artículos