APROXIMACIONES A LA TRADUCTOLOGÍA INSTITUCIONAL: TEORÍA, DESCRIPCIÓN
Y APLICACIÓN EN EL PANORAMA ACTUAL

Authors

DOI:

https://doi.org/10.24310/REDIT.2015.v0i9.1050

Abstract

El presente trabajo tiene por objetivo ofrecer un análisis del panorama actual de la traducción, la interpretación y la terminología de ámbito institucional en lo que concierne a la teoría, la práctica y la docencia e investigación en la Universidad española. En un principio, se aborda el concepto “institucional” para ofrecer a continuación una propuesta de tipología textual que gira en torno a las instituciones generadoras de textos orales y escritos objeto de ser trasladadas a otras lenguas. Por último, se realiza un estudio comparativo de las asignaturas de los títulos de Grado y Postgrado ofertadas en universidades españolas para conocer el estadio de la docencia actual en este tipo de textos especializados.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Downloads

Published

2015-11-22

Dimensions

PlumX

Citations

How to Cite

Castellano Martínez, J. M. (2015). APROXIMACIONES A LA TRADUCTOLOGÍA INSTITUCIONAL: TEORÍA, DESCRIPCIÓN Y APLICACIÓN EN EL PANORAMA ACTUAL. Redit - Revista Electrónica De Didáctica De La Traducción Y La Interpretación, 9, 1-22. https://doi.org/10.24310/REDIT.2015.v0i9.1050