Contenido principal del artículo

  • Antonio J. Doménech del Río
Antonio J. Doménech del Río
Vol. 2 Núm. 28 (2006): Baetica, Histórico, Páginas 195-213
DOI: https://doi.org/10.24310/BAETICA.2006.v2i28.281
Derechos de autor Cómo citar

Resumen

Este artículo presenta la evolución histórica de la legua escrita coreana centrándose en el momento histórico de la creación del alfabeto coreano, Hangeul, en el siglo XV. Comienza analizando los orígenes de la lengua coreana y sus conexiones con las lenguas altaicas para luego pasar a ver cómo fue la introducción de los caracteres chinos que fueron el vehículo principal de lenguaje escrito durante la mayor parte de la historia coreana. En los siguientes apartados se explica cómo se creo el alfabeto coreano y sus fundamentos filosóficos; así cómo la oposición que sufrió el Hangeul por parte de algunos miembros de las clases dominantes pero también se convirtió en un elemento esencial para el desarrollo de la cultura entre las clases populares, al mismo tiempo que sirvió de factor unificador en los momentos de crisis nacional.

 

Detalles del artículo

Referencias

BOFANTES, L. et alii (2003): Leyendo el Pasado. Antiguas Escrituras del Cuneiforme al alfabeto, Akal, Madrid.

BOWMAN, A. y WOOLF, G. (Ed.) (1995): Cultura Escrita y Poder en el Mundo Antiguo, Gedisa, Barcelona.

BUZO, A. (1982): “An Introduction to Early Korean Writing Systems”, Korea Journal 22, No.1, 11-13.

CALVET, L.J. (2001): Historia de la Escritura. De Mesopotamia hasta Nuestros Días, Paidós Ibérica, Barcelona.

CARDONA, G.R. (1994): Antropología de la Escritura, Gedisa, Barcelona.

CASTILLO GÓMEZ, A. (ed.) (2002): La Conquista del Alfabeto. Escritura y Clases Populares, Trea, Gijón.

CATACH, N. (ed.) (1996): Hacia una Teoría de la Lengua Escrita, Gedisa, Barcelona.

CHO, D. et alii (2000): Historia de la Literatura Coreana, Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú, Lima.

CHONG, D. (1961): “Hangul. A Historical Review”, Korea Journal, No.4, 6-8.

COULMAS, F. (1999): The Blackwell Encyclopedia of Writing Systems, Blackwell, London.

FERREIRO, E. (ed.) (2002): Relaciones de (In)dependencia entre Oralidad y Escritura, Gedisa, Barcelona.

GONZÁLEZ DE LA PEÑA, M. (ed.) (2005): Mujer y Cultura Escrita. Del Mito al Siglo XXI, Trea, Gijón.

GOODY, J. (ed.) (1996): Cultura Escrita en Sociedades Tradicionales, Gedisa, Barcelona.

GRAÑA CID, M. (2001): “¿Leer con el Alma y Escribir con el Cuerpo? Reflexiones sobre Mujeres y Cultura Escrita?”, en CASTILLO GÓMEZ, A. (ed.): Historia de la Cultura Escrita. Del Próximo Oriente Antiguo a la Sociedad Informatizada, Trea, Gijón, 385-460.

HAVELOCK, E.A. (1996): La Musa Aprende a Escribir. Reflexiones sobre Oralidad y Escritura desde la Antigüedad hasta el Presente, Paidós, Barcelona.

KANG, M. (1977): “The Historical Significance of the Invention of Han’gul” Korea Journal 17, No.10, 47-54.

KIM, CH. (1974): “The Making of the Korean Language”, Korea Journal 14, No.8, 4-17.

KIM, H. (1963): “Chinese Characters and Korean Language”, Korea Journal 3, No.7, 11-13.

KIM, J. (1983): “The Letterforms of Han’gul -Its Origin and Process of Transformation-, Korea Journal 23, No.6, 9-22.

KOO, J.H. and NAHM, A. C. (ed.) (1997): An Introduction to Korean Culture, Hollym, Seoul.

KOREAN INFORMATION SERVICE (2000): A Guide to Korean Cultural Heritage, Korean Information Service, Seoul.

LEE, K. (1983): “Foundation of Hunmin Chongum”, Korea Journal 23 No.6, 4-8.

LEE, S. (1982): “The Theory of Altaic Languages and Korean”, Korea Journal 22, No.1, 14-19.

LEE, P.H. (ed.) (1993): Sourcebook of Korean Civilization, Columbia University Press, New York.

LEE, S. (1961): “Hangul in Comparative Linguistics”, Korea Journal 1, No.4, 4-6.

MEEK, M. (2004): En Torno a la Cultura Escrita, Fondo de Cultura Económica, México.

OLSON, D. R. y TORRANCE, N. (ed.) (1995): Cultura Escrita y Oralidad, Gedisa, Barcelona.

OLSON, D.R. (1998): El Mundo sobre el Papel. El Impacto de la Escritura y la Lectura en la Estructura del Conocimiento, Gedisa, Barcelona.

ONG, W.J. (1987): Oralidad y Escritura. Tecnologías de la Palabra, Fondo de Cultura Económica, México.

SAMPSON, G. (1997): Sistemas de escrituras, Gedisa, Barcelona.

SENNER, W. M. (ed.) (1992): Los Orígenes de la Escritura, Siglo Veintiuno de España, Madrid.

SUH, CH. (1996): “A Cultural Perspective on the Korean Language”, Korea Journal 36, No.3, 40-52.

VANDERMEERSCH, L. (1995) “Escritura y lengua gráfica en China”, en BOTTERO, J. et alii: Cultura, Pensamiento, Escritura, Gedisa, Barcelona.

WULFF, F. (2005): “Nacimiento del analfabeto, órdenes del mundo, reconstrucciones identitarias y razón escrita. Notas sobre estudios culturales y Antigüedad”, Revista de Historiografía 3, 2, 4-17.

YI, K. (1971) “Formation of the Korean Language”, Korea Journal 11, No.12, 4-9.

YI, Y. (1972) “Basic Features of Modern Korean Words” Korea Journal 12, No.12: 11-14.