CO-Minor-IN/QUEST Improving interpreter-mediated pre-trial interviews with minors

Authors

  • Heidi Salaets KU Leuven / Campus Antwerp University of the Free State, Bloemfontein Belgium
  • Katalin Balogh KU Leuven / Campus Antwerp University of the Free State, Bloemfontein Belgium

DOI:

https://doi.org/10.24310/TRANS.2015.v1i19.2092

Keywords:

minors, interpreter-mediated interview, interdisciplinary approach, quantitative analysis, qualitative analysis

Abstract

The CO-Minor-IN/QUEST research project (JUST/2011/JPEN/AG/2961, January 2013 – December 2014) studied the interactional dynamics of interpreter-mediated child interviews during the pre-trial phase in criminal procedures. This automatically involves communication with vulnerable interviewees who need extra support for three main reasons: their age (i.e. under 18), native language and procedural status (as a victim, witness or suspect). An on-line questionnaire, originally distributed in six EU Member States enabled the researchers to map the existing expertise, beliefs and needs of the main actors in the field of pre-trial child interviewing meaning interpreters, police and justice, and child support professionals. In this contribution, we will focus on ImQM (interpreter-mediated questioning of minors) in Belgium through the quantitative analysis of several statements on the role of the interpreter. The narratives then allow for a qualitative analysis to underpin the quantitative results, and paint a more complete picture of the needs in ImQM. Just like an interdisciplinary approach is central to research, teamwork is the keyword in daily ImQM practice.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Published

2017-02-16

How to Cite

Salaets, H., & Balogh, K. (2017). CO-Minor-IN/QUEST Improving interpreter-mediated pre-trial interviews with minors. TRANS – Revista De Traductología, 1(19), 57–76. https://doi.org/10.24310/TRANS.2015.v1i19.2092