Aproximaciones metodológicas a la interpretación sexual de El rosal de Fernández de Ribera

Authors

  • J. Omar González Banús Universidad de Málaga Spain

DOI:

https://doi.org/10.24310/analecta.v43i.15940

Keywords:

Literature and sex, Golden Age literature, Conceptism, Rodrigo Fernandez de Ribera

Abstract

This essay focuses on a reexposure of the method and principles of the historicist theory of spanish sexual literature proposed by Garrote Bernal, as well as its application and testing for the sexual interpretation of some epigrams that appear in the songbook of Rodrigo Fernandez de Ribera, El rosal.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

References

ADAMS, J. N. (1982): The Latin Sexual Vocabulary, Duckworth, Londres.

ALZIEU, P., R. JAMMES y Y. LISSORGUES (2000): Poesía erótica del Siglo de Oro, Crítica, Barcelona.

ALCÁZAR, B. del (2001): Obra poética, Cátedra, Madrid. Ed. Núñez Rivera.

ALCÁZAR, B. del (2012): Poesías, Clásicos Andaluces (Fundación José Manuel Lara), Sevilla. Ed. Núñez Rivera.

Aut. ? REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (1726-1739).

BLASCO, J. y C. RUIZ Urbón (eds.) (2020): Vocabulario del ingenio erótico en la poesía española de los Siglos de Oro, Peter Lang, Berna. Pról. G. Garrote Bernal.

CORREAS, G. (1612): Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras fórmulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia. Rev. De Archivos, Bibliotecas y Museos (1924), Madrid.

Cov. ? Covarrubias Horozco (1611).

COVARRUBIAS HOROZCO, S. de (1611): Tesoro de la lengua castellana o española, Luis Sánchez, Madrid. En el Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española. Recuperado de ntlle.rae.es.

GARROTE BERNAL, G. (2010): «Del placer textual. Códigos literario-sexuales abiertos y cerrado en la Variedad de sonetos del Antequerano», eHumanista, 15, pp. 209-239.

GARROTE BERNAL, G. (2011): «Dos experimentos sobre la interpretación: Garcilaso tras el juego del holandés errante», AnMal Electrónica, 31, pp. 25-51.

GARROTE BERNAL, G. (2012a): «Practicantes del ingenio sexual (siglos XIII-XVII)», en Garrote Bernal (coord.), La tinta corriendo sobre el papel, Monográfico en AnMal Electrónica, 32, pp. 235-275.

GARROTE BERNAL, G. (2012b): Tres poemas a nueva luz. Sentidos emergentes en Cristóbal de Castillejo, Juan de la Cruz y Gerardo Diego, PUZ, Zaragoza.

GARROTE BERNAL, G. (2020): Con dos poéticas. Teoría historicista de la literatura sexual española, Agilice Digital, Valladolid.

GARROTE BERNAL, G. y A. GALLEGO ZARZOSA (2010): «Español en Red 8.0: e-bibliografía y esquema para una historia de la literatura erótica (o sexual) española», AnMal Electrónica, 29, pp. 253-290.

E&L ? Corpus online erosylogos.com y versión impresa BLASCO y RUIZ URBÓN (2020).

FORTUNY PREVI, F. (1986): «En torno al vocabulario erótico de Marcial», Myrtia, 1, pp. 73-91.

FORTUNY PREVI, F. (1988): «En torno al vocabulario erótico de Marcial (Continuación)», Myrtia, 3, pp. 93-118.

FREEDMAN, L. (2016): Estrategia. Una historia, La Esfera de los Libros, Madrid. Trad. J. Calles Vales.

HAZAÑAS Y LA RÚA, J. (1889): Biografía del poeta sevillano Rodrigo Fernández de Ribera y juicio de sus principales obras, Carlos de Torres y Daza, Sevilla. Pról. Montoto y Rautenstrauch.

HUERTA CALVO, J. (1983): «Cómico y femenil bureo (Del amor y las mujeres en los entremeses del Siglo de Oro)», Criticón, 24, pp. 5-68.

LARA GARRIDO, J. (1981): «Contribución al estudio de un poeta barroco (comentario y edición de tres obras inéditas de Rodrigo Fernández de Ribera)», Analecta Malacitana, 4.1, pp. 115-141.

LARA GARRIDO, J. (1983): «Sobre la tradición valorativa en crítica textual: el “amanuense” de Quevedo a la luz de un poema mal atribuido», Nueva Revista de Filología Hispánica, 33.2, pp. 380-395.

LARA GARRIDO, J. (1992): «El rosal, cancionero epigramático de Rodrigo Fernández de Ribera», Voz y Letra, 3.2, pp. 23-78.

LARA GARRIDO, J. (1993): «El rosal, cancionero epigramático de Rodrigo Fernández de Ribera», Voz y Letra, 4.2, pp. 51-140.

LARA GARRIDO, J. (1994): «El rosal, cancionero epigramático de Rodrigo Fernández de Ribera», Voz y Letra, 5.2, pp. 67-120.

MÁRQUEZ VILLANUEVA, F. (1987): «El carnaval de Juan Ruiz», Dicenda, 6, pp. 177-188.

MCGRADY, D. (1984): «Notas sobre el enigma erótico, con especial referencia a los Cuarenta enigmas en lengua española», Criticón, 27, pp. 71-108.

NÚÑEZ RIVERA, J. V. (1992): «Rodrigo Fernández de Ribera epigramático y Baltasar del Alcázar: problemas de atribución. Descripción y estudio del manuscrito 17524 de la Biblioteca Nacional», Criticón, 55, pp. 53-89.

NÚÑEZ RIVERA, J. V. (1993): «Rodrigo Fernández de Ribera, traductor de Marcial. Edición de la “Centuria de epigramas”», Revista de literatura, 55, pp. 169-225.

PESO ? ALZIEU, JAMMES Y LISSORGUES (2000).

PIERRUGUES, P. E. (1826): Glossarium eroticum linguae latinae, sive theogoniae, legum et morum nuptialium apud romanos explanatio nova ex interpretatione propria et impropria et diferentiis in significatu fereduorum millium sermonum, ad intelligentiam Poetarum et Ethologorum tam antiquae quam integrae infimaeque latinitatis, Bibliopolas, Paris.

PIKE, K. L. (1967): «Etic and emic standpoints for the description of behavior», en Language in relation to a unified theory of structure of human behavior, Mouton, La Haya, pp. 37-72.

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (1726-1739): Diccionario de autoridades, Francisco del Hierro, Madrid. En el Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española.

Rosal ? LARA GARRIDO (1992, 1993 y 1994).

SEPÚLVEDA, J. (2001): «Con un soneto de Quevedo: léxico erótico y niveles de interpretación», La Perinola, 5, pp. 285-319.

WHINNOM, K. (1982): «La defraudación del lector: un recurso desatendido de la poesía cancioneril», en Actas del Séptimo Congreso Internacional de Hispanistas, Bulzoni, Roma, pp. 1047-1052.

Published

2022-12-24

How to Cite

González Banús, J. O. (2022). Aproximaciones metodológicas a la interpretación sexual de El rosal de Fernández de Ribera. Analecta Malacitana. Revista De La sección De Filología De La Facultad De Filosofía Y Letras, 43, 127–152. https://doi.org/10.24310/analecta.v43i.15940