Koizumi Yakumo: Traducción de "El devorador de sueños"
DOI:
https://doi.org/10.24310/raphisa.7.2.2023.17085Palabras clave:
Bakú, Lafcadio Hearn, Japanología, Mitología japonesaResumen
"El devorador de sueños" es un cuento de Lafcadio Hearn, Koizumi Yakumo, publicado en 1903 en Kott?, una colección de leyendas del folclore japonés recopiladas a partir de fuentes orales y libros tradicionales. Aquí, Hearn nos presenta la criatura del Bakú, un ser mitológico creado por los dioses con las partes sobrantes de otros animales tras la Creación. Su origen se remonta a China, donde se creía que se alimentaba de malos espíritus. Al llegar a Japón, mantuvo esta función, mutando, poco a poco, en un devorador de sueños malignos, de pesadillas, que protegía a los soñadores de la mala fortuna. El Bakú es un yokai cuya clara impronta en la cultura japonesa aún es visible, por ejemplo, se cantan canciones de cuna sobre él antes de dormir o es posible encontrar amuletos tallados con su figura. No siendo más, presentamos esta destacada historia de Hearn cuyo propósito fue presentar al lector occidental la sacralidad del Bakú, su relevancia e influencia en la vida cotidiana nipona y la profunda conexión espiritual de los japoneses con dioses, espíritus y seres sobrenaturales.
Descargas
Métricas
Citas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 RAPHISA. Revista de Antropología y Filosofía de lo Sagrado
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Los textos publicados en Raphisa son de dominio público. Tras la publicación en RAPHISA, los autores mantienen todos los derechos de autor, sin restricciones, y el copyright de sus textos.