Una nueva Odisea adaptada al teatro: El viajero perdido, de Telón Corto
DOI:
https://doi.org/10.24310/thamyristhrdcc.v11i16454Keywords:
Odyssey, Homer, César Mallorquí, Bildungsroman, theaterAbstract
This article analyses the peculiarities of the dramatization of El viajero perdido (The Lost Traveler), a novel written by César Mallorquí (2005) and performed in 2006 by the Spanish theatre company Telón Corto, directed by Carlos Castel. El
viajero perdido is an adventure and coming-of-age novel that was conceived as a reinterpretation of The Odyssey, Homer’s epic poem. It tells the story of Félix Valbuena, a teenager who struggles to face reality while discovering which path to follow in the future. This, together with a love-at-first-sight experience, was the motivation behind his journey from Madrid to A Coruña to find his loved one. The Odyssey was the hypotext for the adventures that stemmed from the journey, thanks to which the protagonist takes steps towards a powerful personal transformation. After a brief description of the novel’s plot (§ 1), the relationship between the novel and the Homeric model is analysed (§ 2). Finally, the article explores the convergence and divergence between the novel and its dramatization, and between the latter and The Odyssey (§ 3). This dramatization was not only a reinterpretation of the texts, but also of the means used to convey the message. Overall, this approach highlights the presence of classic works in the modern world.
Downloads
Metrics
References
Baldwin, O. (2018), “¿Qué hay de heroico en todo esto? La Ilíada de la Joven Compañía”, Tycho 6, 7-20.
Bloom, H. (2001), El canon occidental. La escuela y los libros de todas las épocas, Traducción de D. Alou, Anagrama, Barcelona (ed. original, Harcourt Brace & Co., Nueva York, 1994).
De la Riva Fort, J. A. (2016), Género literario y reescrituras contemporáneas de la épica homérica, Tesis Doctoral de la Universidad Autónoma de Madrid.
García Jurado, F. (2016), Teoría de la tradición clásica. Conceptos, historia y métodos, UNAM, México.
Hardwick, L. (2003), Reception Studies, CUP, Cambridge.
Heráclito (1989), Alegorías de Homero, Gredos, Madrid.
López Gallego, M. (2013), “El Bildungsroman. Historias para crecer”, Tejuelo 18, 62-75. Disponible en https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4659311.
Mallorquí, César (2002), “Monos entrometidos”, Primeras noticias 190, 9-10.
Mallorquí, César (2003), “Encuentro con César Mallorquí: «La existencia de la Literatura Juvenil como género»”, Primeras Noticias 199, 33-46.
Mallorqui?, César (2005), El viajero perdido, 7.ª ed., SM, Madrid.
Mallorquí, César (2014), “José Carlos Mallorquí / Big Brother”. La fraternidad de Babel 01/08/2014 [última actualización]. https://fraternidadbabel.blogspot.com/search?q=Jos%C3%A9+Carlos%2C+Mallorqu%C3%AD%2F+Big+Brother. Acceso: 15/11/2018.
Mallorquí, César (2018), “A José Mallorquí, mi padre, 40 años después”, La fraternidad de Babel 7/11/2012 [última actualización]. https://fraternidadbabel.blogspot.com/2012/11/a-jose-mallorqui-mipadre-40-anos.html. Acceso: 15/11/2018.
Segalà i Estalella, L. (1910), Homero, Odisea, Montaner y Simón editores, Barcelona (existen numerosas reimpresiones).
Telón Corto (s.f. 1). “El viajero perdido. Una creación multimedia inspirada en la novela de César Mallorquí”. Disponible en http://www.teloncorto.com/el-viajero-perdido.html.
Telón Corto (s.f. 2). “Página de Facebook del grupo teatral Telón Corto”, Facebook. Disponible en: https://www.facebook.com/TelonCorto/photos/.
Telón Corto (Telón Corto [creación y gestión cultural]) (2016, Febrero), Tráiler de El viajero Perdido [Archivo de vídeo]. Disponible en: https://www.youtube.com/watch?v=n1Eb7_UtH60.
Vadillo Buenfil, C. J. (2012), El Bildungsroman en las narradoras españolas de postguerra: 1940-1960, Tesis Doctoral de la Universidad Autónoma de Madrid.
Viu, C. G. (2009), “El Bildungsroman y la novela de formación femenina hispano-americana contemporánea”, Epos 25, 107-117.