Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
Open Menu
Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural
Current
Archives
Visibility data
Announcements
About
About the Journal
Submissions
Editorial Masthead
Privacy Statement
Contact
Search
Register
Login
Home
/
Archives
/
No. 11 (2021)
No. 11 (2021)
DOI:
https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.v1i11.
Published:
2021-03-03
Full Issue
Requires Subscription
pdf (Spanish)
Artículos
Sociolinguistic Communities
Francisco García Marcos
4-19
pdf (Spanish)
html (Spanish)
Discursive Snippets from the History of Translation: from Cicero to Enlightenment
Lía de Luxán Hernández
20-35
pdf (Spanish)
html (Spanish)
Beauty and Attraction in Literary Translation
Natalia Arregui Barragán, Louis Jolicœur
36-52
pdf (Spanish)
html (Spanish)
The “Travelling” Memory between Identity and Translation
S.Cristian Troisi
53-68
pdf (Spanish)
html (Spanish)
El Verblador: Spanish Translation Proposal of the Poem “Jabberwocky” by Lewis Carroll, considering the Formal Aspects of Rhyme and Metrics
Miller Eduardo López Murcia
69-84
pdf (Spanish)
html (Spanish)
Translation Training in Mexico: Documentation and Analysis of Study Programs
Héctor Libreros Cortez, María del Pilar Ortiz Lovillo
85-104
pdf (Spanish)
html (Spanish)
The (In)Translatability of the Audiovisual Prototext: Colour in Hero, by Zhang Yimou
Lingzhi Nie
105-119
pdf (Spanish)
html (Spanish)
Phraseology in Legal Language: Binomials and Multinomials through the Italian and Spanish Penal Code and Civil Code
Rubén González Vallejo
120-130
pdf (Spanish)
html (Spanish)
Make a Submission
Make a Submission
Language
English
español
dialnet
Keywords
antiplagio
Most Read
ESTUDIO DEL LENGUAJE DE ESPECIALIDAD ECONÓMICO: EL LENGUAJE DEL COMERCIO INTERNACIONAL
111
Book review «Research and Innovation in Foreign Language Teaching/Learning: New Challenges in the 21st Century»
92
Pragmatic-Textual Marks of Orality in Tales from my Aunt Panchita and their translation from Spanish to English
82
Feminization of profession and office nouns in Italian and Spanish
76
ANÁLISIS SOBRE EL TÉRMINO «TRADUCCIÓN» Y FIGURAS AFINES
75
Information
For Readers
For Authors
For Librarians
Developed By
Open Journal Systems