Antiochi De stellarum in locis thematis significationibus fragmentum epicum Edition, Spanish Translation and Commentary

Authors

  • Aurelio Pérez-Jiménez Spain

DOI:

https://doi.org/10.24310/mhnh.vi14.15655

Abstract

This is a new edition (including Spanish translation and commentary) of the 115 hexameters of a astrological poem attributed to Antiochus. In this
edition I correct the mistakes I have found in Olivieri’s editio princeps and I propose new textual hypothesis and critical interpretations.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Published

2014-12-01

How to Cite

Pérez-Jiménez, A. (2014). Antiochi De stellarum in locis thematis significationibus fragmentum epicum Edition, Spanish Translation and Commentary. International Journal of Ancient Astrology and Magic Research, (14), 217–290. https://doi.org/10.24310/mhnh.vi14.15655

Issue

Section

Documenta et Notabilia