El español hablado en Canarias: mestizaje y proyección panhispánica de un pequeño dialecto

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.24310/tsn.19.2025.21850

Palabras clave:

Dialectología, mestizaje lingüístico, proyección panhispánica del español

Resumen

No deja de ser sorprendente que, aun siendo la modalidad lingüística del español hablado en Canarias el dialecto de menor extensión territorial y menor número de hablantes en su propio territorio, sea, paradójicamente, poseedor de un mestizaje extraordinario, con elementos característicos en todos los niveles lingüísticos de variadas procedencias, pero perfectamente estructurados, y unas proyección que va más allá de sus insulares fronteras, instalándose en grandes zonas del ámbito americano con una influencia tan estrecha que lo ha convertido, como pocos, en un dialecto de ida y vuelta; así lo demuestra el gran paralelismo con modalidades caribeñas, como, por ejemplo, con el español de Venezuela. No es, pues, extraño, que el canario sea, con toda probabilidad, el dialecto hispánico más y mejor estudiado, circunstancia que justifica la existencia de una institución autónoma y descentralizada: la Academia Canaria de la Lengua, institución que ha contribuido a su estandarización en sus, apenas, veinticinco años de existencia.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Biografía del autor/a

  • Humberto Hernández Hernández, Universidad de La Laguna, Tenerife
    Universidad de La Laguna, Tenerife

Referencias

Descargas

Publicado

2026-01-14

Dimensions

PlumX

Citations

Cómo citar

Hernández Hernández, H. (2026). El español hablado en Canarias: mestizaje y proyección panhispánica de un pequeño dialecto. TSN Transatlantic Studies Network, 19, 84-90. https://doi.org/10.24310/tsn.19.2025.21850