LA TRADUCCIÓN DE LA A A LA Z

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi2.11772

Palabras clave:

.

Resumen

Que no se llame a engaño el lector. Esta obra que aquí reseñamos no es un diccionario ni una enciclopedia al uso —quienes lo busquen, que acudan a la espléndida Encyclopaedia of Translation Studies de Mona Baker y verán satisfechas sus necesidades—, sino un trabajo en el que Vicente Fernández González, profesor titular del Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga y director de su Máster en Traducción Literaria y Humanística, conjuga todo el saber que ha acumulado tras más de veinte años dedicado a la enseñanza y la práctica de la traducción.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Referencias

Descargas

Publicado

2010-12-27

Dimensions

PlumX

Número

Sección

Reseñas

Cómo citar

LA TRADUCCIÓN DE LA A A LA Z. (2010). Entreculturas. Revista De Traducción Y Comunicación Intercultural, 2, 295-298. https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi2.11772