REPERTORIO BIBLIOGRÁFICO SOBRE TERMINOLOGÍA JURÍDICA EN LENGUAS FRANCESA Y ESPAÑOLA

Authors

DOI:

https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi3.11682

Keywords:

Law, French, Spanish, lexicographic works, juridical terminology

Abstract

This paper attempts to be a useful guide for all translators, lawyers and people interested in juridical terminology. It‘s a paper that includes a selection of the most representative lexicographic works published up to now about Law in the following two languages: French (France) and Spanish (Spain). Works that have been comprised in this paper range from dictionaries in paper and electronic formats.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Downloads

Published

2011-01-12

Dimensions

PlumX

Issue

Section

Bibliography articles

How to Cite

REPERTORIO BIBLIOGRÁFICO SOBRE TERMINOLOGÍA JURÍDICA EN LENGUAS FRANCESA Y ESPAÑOLA. (2011). Entreculturas. Revista De traducción Y comunicación Intercultural, 3, 293-300. https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi3.11682