SOBRE ALGUNAS PECULIARIDADES MORFOSEMÁNTICAS DE LAS UNIDADES TERMINOLÓGICAS EN EL ÁMBITO DE LA HOMEOPATÍA

Autores/as

  • Gustavo Filsinger Senftleben Universidad Pablo de Olavide España

DOI:

https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi10.12527

Palabras clave:

terminología, gestión terminológica, homeopatía, lenguaje especializado

Resumen

El presente trabajo se enmarca en la Teoría Comunicativa de la Terminología (Cabré, 1999), y, tras la detección y el análisis de unidades terminológicas (UT) pertenecientes a la homeopatía, describiremos las características que presentan estas UT desde una perspectiva morfosemántica. Para abordar nuestro trabajo sistemático-descriptivo hemos empleado los procedimientos habituales de la lingu?ística de corpus (McEnery 2006, Baker 2009, Parodi 2010), uno de los cuales ha sido el procesamiento de corpus escritos en alemán, consistentes en publicaciones especializadas y comunicaciones entre usuarios expertos de la homeopatía.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas

Cargando métricas ...

Citas

Arntz, R. y Picht, H. (1995). Introducción a la terminología. Madrid: Ediciones Pirámide.

Arntz, R., Picht, H. y Mayer, F. (2009). Einführung in die Terminologiearbeit. Hildesheim: Georg Olms Verlag.

Baker, P. (2009). Contemporary Corpus Linguistics. Londres: Continuum.

Cabré, M.T. (1993). La terminología. Teoría, metodología, aplicaciones. Barcelona: Antártida/Empúries.

Cabré, M. T. (1999). La terminología: representación y comunicación. Elementos para una teoría de base comunicativa y otros artículos. Barcelona: IULA.

Cabré, M.T. (2005). La terminología: representación y metodología (2ª Reimp.). Barcelona: Antártida Empúries.

Donalies, E. (2005). Die Wortbildung des Deutschen. Ein Überblick. Tubingia: Narr Francke Attempto Verlag.

Duden (2010). Universal Wörterbuch (CD-ROM Versión 5.1.0.0 ed.). Graz: Bibliographisches Institut GmbH.

Fleischer, WeI. Barz (2012). Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Gotinga: De Gruyter.

Freixa, J. (2002). La variació terminològica. Analisi de la variació denominativa en textos de diferent grau d’especialització de l’àrea de medi ambient. Barcelona: Universitat de Barcelona.

Hahnemann, S. (1991). Las enfermedades crónicas, su naturaleza específica y su tratamiento homeopático (2ª Ed.). Mieres: Academia Homeopática de Asturias.

Hahnemann, S. (2001). Organon der Heilkunst. Göttingen: Burgdorf Verlag. Homeopathy For Everyone (2014).

Homeopathy For Everyone (2014). Online Homeopathy Dictionary. http://dictionary.hpathy.com [consulta: 5 de marzo de 2014].

Hoppe, G. et al. (1987). Deutsche Lehnwortbildung. Tubingia: Günter Narr Verlag. International Organization for Standardization (ISO) (1999). 12620. Computer Applications in Terminology – Data Categories. Suiza: International Organization for Standardization.

Kageura, K. (2002). The Dynamics of Terminology. A descriptive theory of term formation and terminological growth. Ámsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Martínez de Sousa, J. (2012). Manual de estilo de la lengua española (MELE 5). Gijón: Ediciones Trea, S.L.

McEnery, T. et al. (2006). Corpus-based Language Studies. An advanced resource book. Londres: Routledge.

MediLexikon International Ltd. (2014). Medical Dictionaries, Drugs & Medical Searches. www.medilexikon.com [consulta: 3 de marzo de 2014].

Merriam-Webster Online (2014). www.Merriam-Webster.com [consulta: el 5 de marzo de 2014]. Novak, J. (1998). Learning, Creating, and Using Knowledge: Concept Maps as Facilitative Tools in Schools and Corporations. Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates.

OMS (2014). Organización Mundial de la Salud: Preguntas más frecuentes. http://www.who.int/suggestions/faq/es/ [consulta: 5 de marzo de 2014].

Parodi, G. (2010). Lingüística de corpus y discursos especializados: puntos de mira. Valparaíso: Ediciones Universitarias de Valparaíso.

Pavel, S. y Nolet, D. (2002). Manual de Terminología. Québec, Canadá: Travaux publics et Services gouvermementaux Canada.

Roche (2003). Roche Lexikon: Medizin (5. ed.). Múnich: Urban & Fischer Verlag.

Stedman’s. (2006). Stedman’s Medical Dictionary (28 ed.). Baltimore: Williams & Wilkins.

Vargas Sánchez, G.M. (2011). Dialéctica del concepto de mmiasma a través de la historia (Tesis Doctoral). Facultad de Medicina de la Universidad de Bogotá, Colombia. Recuperado el 18 de diciembre de 2017 de http://www.bdigital.unal.edu.co/4152/1/05-598656.2011.pdf

Wayne, J. (2005). Mosby’s dictionary of complementary & alternative medicine. St. Louis: Elsevier Mosby.

Whole Health Now (2014). Professional Homeopathy Terms. http://www.wholehealthnow.com/homeopathy_pro/pro_glossary.html [consulta: 5 de marzo de 2014].

Descargas

Publicado

2020-06-17

Cómo citar

Filsinger Senftleben, G. (2020). SOBRE ALGUNAS PECULIARIDADES MORFOSEMÁNTICAS DE LAS UNIDADES TERMINOLÓGICAS EN EL ÁMBITO DE LA HOMEOPATÍA. Entreculturas. Revista De Traducción Y Comunicación Intercultural, (10), 219–256. https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi10.12527

Número

Sección

Artículos