OBSTÁCULOS RELACIONADOS CON LA PRÁCTICA DE LOCALIZACIÓN

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.v1i10.9572

Palabras clave:

Localización, Obstáculos, Fragmentación textual, Memoria de traducción, Gestión de proyectos, Comunicación, Usabilidad, Experiencia de usuario, Descontextualización

Resumen

La localización es una práctica que se desarrolla en un contexto y en unas circunstancias determinadas. Si bien es cierto que no hay dos proyectos de localización iguales, como no hay dos proyectos de traducción iguales, existen una serie de condiciones que rodean a este tipo de proyectos que parecen ser recurrentes y que, en determinadas circunstancias, podrían suponer un obstáculo en el propio desarrollo del proceso. Estos aspectos pueden ser: la fragmentación de contenido, la falta de consenso en la noción de calidad, la comunicación deficiente en los proyectos de localización y los desafíos en la usabilidad textual. El objetivo de este trabajo es analizar estos aspectos y explorar por qué podrían suponer un obstáculo en la práctica de localización.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Referencias

Descargas

Publicado

2020-06-17

Dimensions

PlumX

Número

Sección

Artículos

Cómo citar

OBSTÁCULOS RELACIONADOS CON LA PRÁCTICA DE LOCALIZACIÓN. (2020). Entreculturas. Revista De Traducción Y Comunicación Intercultural, 10, 81-92. https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.v1i10.9572