Martínez López, Ana Belén y Mercedes Vella Ramírez (eds.) (2017): DE TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA. Retos traductológicos y aplicaciones profesionales (ámbitos biosanitario y jurídico)

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi10.12550

Palabras clave:

.

Resumen

Esta monografía colectiva es el resultado de una investigación traductológica, centrada en la enseñanza-aprendizaje de la traducción en los estudios de Grado en Traducción e Interpretación, que pretende dar cuenta de la evolución de estos Estudios, tomando en consideración no solo las formas tradicionales de traducción sino todo un elenco de actividades profesionales (paratraducción, redacción técnica, corredacción, posedición humana, etc.) que han llegado para quedarse y que suponen un cambio sustancial en la percepción de la traducción como objeto de estudio académico.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Referencias

Descargas

Publicado

2020-06-17

Dimensions

PlumX

Número

Sección

Reseñas

Cómo citar

Martínez López, Ana Belén y Mercedes Vella Ramírez (eds.) (2017): DE TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA. Retos traductológicos y aplicaciones profesionales (ámbitos biosanitario y jurídico). (2020). Entreculturas. Revista De Traducción Y Comunicación Intercultural, 10, 465-468. https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi10.12550