La otra voz: Marruecos en el núcleo de la literatura hispanoamericana contemporánea

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.24310/tsn.19.2025.21141

Palabras clave:

Marruecos, otredad, inspiración, diálogos sur-sur, literatura hispanoamericana.

Resumen

La creación literaria hispanoamericana escrita sobre Marruecos en los tiempos actuales es fruto de una inspiración que relaciona el yo y el otro en la personalidad del escritor. Las raíces latinoamericanas se encuentran en África, especialmente en Marruecos, por sus vínculos históricos, étnicos y geográficos con España. Los programas de cooperación Sur-Sur impulsados últimamente entre Marruecos y los países latinoamericanos contribuyen al ascenso del interés hacia lo marroquí por parte de los latinoamericanos, armados con un foco creativo de la modernidad artística, la otra voz y la inspiración, capaz de crear unidad dentro de la diversidad de los países del Sur.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Biografía del autor/a

  • Abdellah Aatar, Universidad Ibn Zohr

    Profesor conferenciante habilitado de la Escuela Superior de Tecnología de Laâyoune, Universidad Ibn Zohr (Marruecos). Licenciado en Lengua y Literatura Españolas por esta misma universidad en 2002. Doctor en Filología Hispánica por la Universidad de Málaga, Departamento de Filología Española II y Teoría de la Literatura, en 2012. Investigador principal de las relaciones Marruecos-mundo hispánico, ha publicado varios artículos en revistas indexadas y obras colectivas, además de ser miembro de diversas asociaciones, comisiones académicas y grupos de investigación dentro y fuera de Marruecos. Miembro del grupo de investigación Teoría y Estudios Literarios de la Universidad de Málaga. Las Tradiciones Críticas del Hispanismo (HUM 824). Autor y coautor de varios artículos publicados en revistas y obras colectivas.

Referencias

Libros

Baena Peña, E. (2004). El ser y la ficción: Teorías e imágenes críticas de la literatura. Barcelona: Anthropos.

Baena Peña, E. (2010). Umbrales del imaginario: Ensayos de estética literaria en la modernidad. Barcelona: Anthropos.

Baena Peña, E. (2014). La invención estética: Contribución crítica al simbolismo en las letras hispánicas contemporáneas. Madrid: Cátedra.

Biedermann, H. (1989). Diccionario de símbolos. Barcelona: Paidós.

Carpentier, A. (1987). Los pasos perdidos. En Obras completas (vol. II). México: Siglo XXI.

Edkhil, B., y Álvarez Posada, S. (2022). Marruecos y América Latina y el Caribe: Transformaciones prometedoras de la diplomacia cubano-marroquí con incidencia en tres continentes. Granada: Alhulia.

Paz, O. (1973). El arco y la lira. México: FCE.

Restrepo, G. (2019). Marruecos: Rosa de los vientos. Granada: Alhulia.

Restrepo, G. (2021). Améfrica Ladina en la encrucijada de Marruecos, el sueño de una paz cosmopolita. Granada: Alhulia.

Rosset, C. (2014). Lo real y su doble: Ensayo sobre la ilusión (traducción y notas de Santiago Espinosa). París: Hueders. https://fr.scribd.com/document/608775283/Rosset-Lo-real-y-su-doble-Ensayo-sobre-la-ilusion

Artículos de libros

Aatar, A. (2022). El multilingüismo en la novela Smara: historia de una ilusión: movilidad espacial y textual. En F. Chaabi y A. I. Ouadghiri (eds.). Langues et traduction: Regards croisés et parcours multiples (pp. 3-31). Tánger: Centro AFAQ de Estudios e Investigaciones.

Aatar, A. (2023). Aproximación estético-literaria al Marruecos meridional en Smara, historia de una ilusión. En الصحراء المغربية في الأدب والفنون البصرية (تنسيق: سعاد مسكين) (pp. 236-257). Rabat: جزيرة التكنولوجيا.

Camacho Martínez, R. (2008). Mario Vargas Llosa y su diálogo con Paul Gauguin. En G. Fernández Ariza (coord.). Literatura hispanoamericana del siglo XX: Literatura y arte (pp. 229-254). Málaga: Universidad de Málaga.

El-Madkouri Maataoui, Mohamed (2022). «El otro traducido y la construcción de la propia identidad. La historiografía española y el mundo árabe». En Eduardo Devés, Fabricio Pereira da Silva, Germain Ngoie Tshibambe y Paula Baltar (comps.). Diálogos Sur-Sur: Reflexiones sobre el Sur, las desigualdades epistémicas y la democratización global de los saberes (pp. 133-148). Santiago de Chile: Ariadna Ediciones.

Hrubec, M. (2022). La creación de los modelos de África: la cooperación Sur-Sur. En Eduardo Devés, Fabricio Pereira da Silva, Germain Ngoie Tshibambe y Paula Baltar (comps.). Diálogos Sur-Sur: Reflexiones sobre el Sur, las desigualdades epistémicas y la democratización global de los saberes (pp. 116-124). Santiago de Chile: Ariadna Ediciones.

Schulz, M. (2022): Diálogos interreligiosos del Sur: la teología cristiana e islámica de la liberación en América Latina y África. En Eduardo Devés, Fabricio Pereira da Silva, Germain Ngoie Tshibambe y Paula Baltar (comps.). Diálogos Sur-Sur: Reflexiones sobre el Sur, las desigualdades epistémicas y la democratización global de los saberes (pp. 63-71). Santiago de Chile: Ariadna Ediciones.

Poemas de la Antología

Burzac Sáenz, A. (2021). Marruecos. En Y. Fares (ed.). Antología poética: poetas argentinos amigos de Marruecos (pp. 29-33). Buenos Aires: Punto de Encuentro.

Fares, Y. (2021). «Prólogo». En Antología poética: Poetas argentinos amigos de Marruecos (pp. 9-10). Buenos Aires: Punto de Encuentro.

Huamán Rojas, N. (2021). Mientras dormía. En Y. Fares (ed.). Antología poética: poetas argentinos amigos de Marruecos (pp. 172-173). Buenos Aires: Punto de Encuentro.

Iscoff, J. M. (2021). Contemplando el desierto. En Y. Fares (ed.). Antología poética: poetas argentinos amigos de Marruecos (pp. 103-109). Buenos Aires: Punto de Encuentro.

Jeb (2021). Volvemos a casa. En Y. Fares (ed.). Antología poética: poetas argentinos amigos de Marruecos (pp. 113-114). Buenos Aires: Punto de Encuentro.

Monte Jopia, E. (2021): Laâyoune. En Y. Fares (ed.). Antología poética: poetas argentinos amigos de Marruecos (pp. 132-133). Buenos Aires: Punto de Encuentro.

Núñez, A. (2021). Marruecos en las calles de la infancia. En Y. Fares (ed.). Antología poética: poetas argentinos amigos de Marruecos (pp. 143-144). Buenos Aires: Punto de Encuentro.

Splausky, C. (2021): Al poeta de Marruecos. En Y. Fares (ed.). Antología poética: poetas argentinos amigos de Marruecos (pp. 189-191). Buenos Aires: Punto de Encuentro.

Descargas

Publicado

2026-01-14

Dimensions

PlumX

Cómo citar

La otra voz: Marruecos en el núcleo de la literatura hispanoamericana contemporánea. (2026). TSN Transatlantic Studies Network, 19, 131-141. https://doi.org/10.24310/tsn.19.2025.21141