Nueva aproximación al cálculo de velocidades de lectura de subtítulos
DOI:
https://doi.org/10.24310/TRANS.2012.v0i16.3210Palabras clave:
subtitulación, velocidad de lectura, caracteres por segundo, palabras por minutoResumen
Este artículo presenta una nueva herramienta que permite realizar cálculos de velocidades de lectura de subtítulos expresados en los dos parámetros más utilizados para este propósito: caracteres por segundo (cps) y palabras por minuto (wpm, words per minute). Se ha comprobado que diferentes programas de subtitulación ofrecen valores distintos de velocidades de lectura expresados en ambos parámetros para los mismos subtítulos. Por lo anterior, se propone la utilización de una aplicación informática muy sencilla que realiza cálculos de cps y wpm, llevando a cabo un recuento de caracteres y un álgebra muy elemental de los tiempos de entrada y salida de los subtítulos estudiados. La utilización de esta aplicación permite el cálculo de la velocidad de lectura de grandes cantidades de subtítulos, y también puede tener aplicaciones en investigación y docencia.
Descargas
Métricas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Todos los contenidos publicados en TRANS. Revista de Traductología están sujetos a la licencia Creative Commons Reconocimento-NoComercia-Compartirigual 4.0 cuyo texto completo puede consultar en <http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0>
Se pueden copiar, usar, difundir, transmitir y exponer públicamente, siempre que:
- Se cite la autoría y la fuente original de su publicación (revista, editorial y URL de la obra).
- No se usen para fines comerciales.
- Se mencione la existencia y especificaciones de esta licencia de uso.
- Compartir Igual — Si remezcla, transforma o construye sobre el material, debe distribuir sus contribuciones bajo la misma licencia que el original.
Los derechos de autor son de dos clases: morales y patrimoniales. Los derechos morales son prerrogativas perpetuas, irrenunciables, intransferibles, inalienables, inembargables e imprescriptibles. De acuerdo con la legislación de derechos de autor, TRANS. Revista de Traductología reconoce y respeta el derecho moral de los autores/as, así como la titularidad del derecho patrimonial, el cual será cedido a la Universidad de Málaga para su difusión en acceso abierto. Los derechos patrimoniales, se refieren a los beneficios que se obtienen por el uso o divulgación de las obras. TRANS. Revista de Traductología se publica en open access y queda autorizada en exclusiva para realizar u autorizar por cualquier medio el uso, distribución, divulgación, reproducción, adaptación, traducción o transformación de la obra.
Es responsabilidad de los autores/as obtener los permisos necesarios de las imágenes que están sujetas a derechos de autor.