Metafísica y persona. Filosofía, conocimiento y vida
Año 12, Núm. 24, Julio-Diciembre, 2020, ISSN: 2007-9699
112
para el espíritu mediante el descubrimiento de los jardines. Una lección para
recordar: un nuevo jardín para nuestro mundo, un camino abierto, como la
naturaleza misma de un paisaje. El camino del ”arquegeta”
10
moderno, que
conduce al descubrimiento de la profundidad de los lugares, arquitecto y
proyectista, inventor de una práctica para el paisaje.
Bibliografía relacionada con Bernard Lassus
, “The Landscape Approach of Bernard Lassus”, texts translated
de Journal of Garden History, vol. 3,
núm. 2, pp. 79-107, London, Taylor & Francis, Coracle Press, 1983.
“The Landscape Approach of Bernard Lassus”, Texts translated
de Journal of Garden History, vol. 15,
núm. 2, pp. 67-106, London, Taylor & Francis, Coracle Press, 1995.
, Bernard Lassus the Landscape Approach, Orleans: HYX publishes
books and reviews – bilingual, 2014.
& The Landscape Approach, Phila-
delphia: University of Pennsylvania Press, 1998.
yLa Mouvance, cin-
quante mots pour le paysage
“French landscapers from 1945 to 1975, the opening of urban spaces”,
en Annals of urban research, núm. 85, 1999.
Femme pauvre, Paris: Mercure, 1897.
Il restauro impossibile - Un progeo di Bernard Lassus per il Cilento,
Salerno: Cava de Tirreni, 2012.
., Bernard Lassus, designers de jardins et paysagistes en France du XIXe au
XXe siècle, Paris: M. Racine, 2002.
, The Crazannes Quarries of Bernard Lassus, an essay, the creation of a
landscape, Washington: Space maker Press, 2004.
“Bernard Lassus en el Edén”, en Edén, núm. 3, Torino, Bene-
& Die Kunst,
Landschaft neu zu ernden - Werk und Wirken von Bernard Lassus, München:
Martin Meidenbauer Verlag, 2010.
Le Jardin de l’Antérieur, Paris, avant-propos de Michel Conan, ti-
rage limité à 300 exemplaires, 34 x 51,5, grand in-4, papier d’Arches, 16 pages,
trois dessins sur calque, 1975.
10
El término hace referencia a los héroes o dioses griegos fundadores o relacionados con la
fundación comúnmente de ciudades. Nota del Traductor.